<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Shiro El Arriero</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://shiroelarriero.com/atom.xml" />
   <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1" title="Shiro El Arriero" />
    <updated>2010-08-31T04:40:26Z</updated>
    <subtitle>クラシカル＆イベロアメリカーナスパニッシュ･アコースティックギターの孤高の騎士
シロ・エル・アリエーロ（大竹史朗）
日本語サイト from N.Y.</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.35</generator>
 
<entry>
    <title>ラ・ベンゴ・ア・デハール - サンティアゲーニョの誇り</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000758.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=758" title="ラ・ベンゴ・ア・デハール - サンティアゲーニョの誇り" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.758</id>
    
    <published>2010-08-30T18:07:36Z</published>
    <updated>2010-08-31T04:40:26Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">アタウアルパ・ユパンキの素晴らしき詩の世界　XVII</div>

<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/fq1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
現在私が、決して大袈裟ではなく全身全霊をこめてその解釈とインタープレテーションに励んでいるもの、それが、目下の私にとってのユパンキ芸術の真髄ともいえる「ラ・ベンゴ・ア・デハール」です。</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
写真は、1992年2月16日、アルゼンチン、コルドバ州の集落シンサカーテにおいて、同国解放の英雄のひとりである<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Juan_Facundo_Quiroga">ファクンド・キロガ</a>の記念碑に、その命日をリスペクトするために集まった<a href="http://ticsyeducacion.com.ar/2009/11/10/un-dia-completo-para-facundo-quiroga-en-sinsacate/">ガウチョ連合</a>の青年たちとともに撮影されたスナップ。<br />
中央のジャケット、ジーンズ姿が私です。<br />
私は小学校時代から乗馬に親しんでいましたので、乗馬で彼らにひけはとりません。<br />
私たちはこの後ともに馬を駆り、そしてギターを弾いて歌いました。</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
ファクンド・キロガは、このシンサカーテにほど近い、バランカ・ヤコ（スペイン語と先住民のケチュア語の混合語で”水の峡谷”の意）に没しました。<br />
バランカ・ヤコは、北部コルドバと南部サンティアゴのほぼ国境に位置し、かつてここには南米最後の副王領リオ・デ・ラ・プラータへと続くロイヤルロードがあったそうです。</p>

<p></p>

<p></p>

<p>「ラ・ベンゴ・ア・デハール」は、かの地サンティアゴ地方の民族魂がうたわれた、私が、いまの私の年齢に到達するまで、ずっと長い間その研鑽をおあずけにしてきたナンバーです。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="027)El Mundo Maravilloso de Las Poesias" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">アタウアルパ・ユパンキの素晴らしき詩の世界　XVII</div>

<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/fq1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


現在私が、決して大袈裟ではなく全身全霊をこめてその解釈とインタープレテーションに励んでいるもの、それが、目下の私にとってのユパンキ芸術の真髄ともいえる「ラ・ベンゴ・ア・デハール」です。














写真は、1992年2月16日、アルゼンチン、コルドバ州の集落シンサカーテにおいて、同国解放の英雄のひとりである<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Juan_Facundo_Quiroga">ファクンド・キロガ</a>の記念碑に、その命日をリスペクトするために集まった<a href="http://ticsyeducacion.com.ar/2009/11/10/un-dia-completo-para-facundo-quiroga-en-sinsacate/">ガウチョ連合</a>の青年たちとともに撮影されたスナップ。
中央のジャケット、ジーンズ姿が私です。
私は小学校時代から乗馬に親しんでいましたので、乗馬で彼らにひけはとりません。
私たちはこの後ともに馬を駆り、そしてギターを弾いて歌いました。








ファクンド・キロガは、このシンサカーテにほど近い、バランカ・ヤコ（スペイン語と先住民のケチュア語の混合語で”水の峡谷”の意）に没しました。
バランカ・ヤコは、北部コルドバと南部サンティアゴのほぼ国境に位置し、かつてここには南米最後の副王領リオ・デ・ラ・プラータへと続くロイヤルロードがあったそうです。





「ラ・ベンゴ・ア・デハール」は、かの地サンティアゴ地方の民族魂がうたわれた、私が、いまの私の年齢に到達するまで、ずっと長い間その研鑽をおあずけにしてきたナンバーです。<div style="clear:both;"></div>


















]]>
        <![CDATA[♪♪♪

















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cc1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>










ラ・ベンゴ・ア・デハール　（アタウアルパ・ユパンキ）








*ビダーラのしらべが　俺の胸を焦がす
俺はひとり　*ボンボもカーハももたず　山道をさすらう










人の世とは　砂地続きのはるかなる道　
はるか山のいただきにのぼる　まんまるいお月さん
もしあんたを　この手にとることができたなら
さぞ　すてきなカーハになることだろう











ああ　お月さん　俺をみまもっておくれ







俺はこうして　あんたをカーハにしながら
サンティアゴの集落を渡り歩く
あんたが山の奥へと消えてしまい
どこかほかへと行ってしまったあとも












　　　カーハを高くかかげ　声たからかに里を想ってひとふし歌う
　　　これが俺のできることすべて
　　　俺のただひとつの証だよ
　　　だから俺はここに来た
　　　











　　　ビダーラが歌えなきゃ　*サンティアゲーニョとはいえないね
　　　だから俺はここに来た
　　　だから俺は歌いに来た












　　　ああ　俺のいとしいサンティアゴよ！
　　　これが俺のただひとつの証
　　　だから俺はここに来た












ビダーラのしらべが　俺の胸を焦がす
俺はひとり　ボンボもカーハももたず　山道をさすらう



















♪♪♪
























*　<strong>ビダーラ</strong> - スペインを起源にもつ三拍子のゆっくりとした舞曲。
ギターの特殊奏法によって太鼓の音を模倣する、アルゼンチンフォルクローレの醍醐味のひとつ



*　<strong>ボンボ</strong> - 先住民の大太鼓　<strong>カーハ</strong> - 同じく先住民の、シンバルを持たない大きめのタンバリンのような小太鼓




*　<strong>サンティアゲーニョ</strong> - サンティアゴ人 

















♪♪♪













1990年代のはじめ、私はニューヨークのレストランでウエイターのアルバイトなどしながら、休みをもらうとアルゼンチン、サンティアゴ地方に渡り、小さな集落において行われるフォルクローレの音楽祭などに参加しながら武者修行をしていました。













私をユパンキのもとへと導いてくれた<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2005/06/000113.html">故エドワルド・マルティネス・グワジャーネス</a>のおかげで、私はユパンキゆかりのセロコロラドや、近隣の集落に何日も居候をさせてもらっていましたが、いまでも私を根底から支えてくれているのが、その当時の経験と、そしてすばらしいサンティアゴ地方の人々の心の優しさです。









フォルクローレを演奏する際、必ずこのときの光景や人々の顔を思い起こす、私にとっての最高峰的作品「ラ・ベンゴ・ア・デハール。」







初演は、今秋の日本滞在中、11月20日の土曜日の夜、東京目黒のラテン文化センター”カフェ・イ・リブロス”におけるコンサートとなるでしょう。



















♪♪♪

















二枚目の写真は、私が最後にセロコロラドを訪れた1994年、土地の人が、お守りとして作ってくれたオブジェです。



とても重いものですが、私はこれを大切にニューヨークまで持ち帰りました。
















この二年後の1996年、私は<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2005/05/000026.html">アルゼンチン最大の音楽祭「コスキン」に招聘され、何万人にもおよぶ観衆の前でユパンキを演奏し、大成功をおさめました</a>。







それからもこのお守りは、長い間ずっとと私を守ってくれているようです。














時代は変わり、いまではセロコロラドとインターネットでコミュニケーションできるようになりました。





















♪♪♪
























ユパンキの詩の世界は深く、そしてたとえようもなく素晴らしいものです。

しかし、たとえば”東海の小島の磯の白砂に　我泣きぬれて　蟹とたはむる”を他の国の言葉に訳してそのなんともいえぬ孤愁感を伝えるのがむずかしいように、スペイン語による原語以外の言葉に訳すのは決して簡単な作業ではありません。














私の訳は決してベストなものとは思いませんが、時間があるときにこうして訳したものを、<a href="http://shiroelarriero.com/archives/027el_mundo_maravilloso_de_las/index.php">ホームページ上ひとつのカテゴリー</a>として楽しんでいただけるようにしています。












]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>｢想い出のリシュボア｣CD誕生</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000757.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=757" title="｢想い出のリシュボア｣CD誕生" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.757</id>
    
    <published>2010-08-28T04:05:32Z</published>
    <updated>2010-08-28T04:54:24Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/fa1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/fa1129_1953.html','popup','width=1024,height=768,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/fa1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
この一週間、ニューヨークを出たり入ったりの連続でほとんどPCに向う時間がありませんでした。<br />
今夜からまたアップデートに励みます。</p>

<p></p>

<p><br />
♪♪♪</p>

<p></p>

<p><br />
先月、日本のビクターミュージックアーツと著作権契約を行った、私にとっての初の委託作曲作品、日本ポルトガル修好通商条約150年を公式記念する｢想い出のリシュボア｣のCDがついに誕生となりました。</p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
写真は、そのニュースを報じた、日本ポルトガル協会会報の一部です。<br />
（クリックするとエンラージし、テキストをお読みいただけます。）</p>

<p></p>

<p>また、この記事の上にある日本ポルトガル協会40年記念誌でも、｢想い出のリシュボア｣作曲者として大きくご紹介をいただきました。<br />
とても嬉しく、そして名誉に思います。</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
♪♪♪</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
このCDは、もともと作詞のカウドヴェルデの皆さんに、できた作品がどんなものかをお聴かせするために私自身が編曲、演奏、そして歌とすべてを担当した、いわばデモ風ヴァージョン（もちろんきちんとしたクオリティーに仕上げてあります）でしたので、まさか私の歌が、このような記念の品として正式にCD化になるなどとは夢にも思っていませんでした。</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
ファドは、女性によって歌われる民衆の祈りです。</p>

<p>いつか優れた女性歌手によって、この｢想い出のリシュボア｣が歌われることが、作曲者である私の強い願いです。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p>♪♪♪</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/omoi1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="251" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/omide1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="251" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/fa1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/fa1129_1953.html','popup','width=1024,height=768,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/fa1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


この一週間、ニューヨークを出たり入ったりの連続でほとんどPCに向う時間がありませんでした。
今夜からまたアップデートに励みます。




♪♪♪




先月、日本のビクターミュージックアーツと著作権契約を行った、私にとっての初の委託作曲作品、日本ポルトガル修好通商条約150年を公式記念する｢想い出のリシュボア｣のCDがついに誕生となりました。






写真は、そのニュースを報じた、日本ポルトガル協会会報の一部です。
（クリックするとエンラージし、テキストをお読みいただけます。）



また、この記事の上にある日本ポルトガル協会40年記念誌でも、｢想い出のリシュボア｣作曲者として大きくご紹介をいただきました。
とても嬉しく、そして名誉に思います。








♪♪♪
















このCDは、もともと作詞のカウドヴェルデの皆さんに、できた作品がどんなものかをお聴かせするために私自身が編曲、演奏、そして歌とすべてを担当した、いわばデモ風ヴァージョン（もちろんきちんとしたクオリティーに仕上げてあります）でしたので、まさか私の歌が、このような記念の品として正式にCD化になるなどとは夢にも思っていませんでした。








ファドは、女性によって歌われる民衆の祈りです。

いつか優れた女性歌手によって、この｢想い出のリシュボア｣が歌われることが、作曲者である私の強い願いです。<div style="clear:both;"></div>















♪♪♪
















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/omoi1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="251" alt="" /><div style="clear:both;"></div>












<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/omide1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="251" alt="" /><div style="clear:both;"></div>












































]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>鈴木巌先生 初訪米公演 CODA　</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000756.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=756" title="鈴木巌先生 初訪米公演 CODA　" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.756</id>
    
    <published>2010-08-18T19:17:42Z</published>
    <updated>2010-08-24T06:30:35Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">NY在留邦人による歓迎会</div>

<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/aiw1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p><strong>鈴木巌と大竹史朗NY共演</strong></p>

<p></p>

<p><br />
ギター奏者の大竹史朗が、恩師鈴木巌氏を東京から迎えて8月6日（金）ブルックリンの水上コンサートホール、バージミュージックにおいてジョイントリサイタルを行うのに先駆けて3日、マンハッタンの｢しんばし｣レストランで演奏会を行った。</p>

<p></p>

<p>鈴木氏は、1957年モスクワ国際ギターコンテストで第一位金賞を獲得した日本のクラシックギターの先駆者的存在。</p>

<p></p>

<p>当日は、｢（ソルの）メヌエット｣、日本の曲から｢五木の子守歌｣を演奏し、最後は大竹とデュエットで、｢（バッハの）プレリュード｣を弾いた。</p>

<p></p>

<p>アンコールでは自作の｢幻想曲｣も演奏し、拍手が沸いた。</p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
週刊NY生活　2010年8月7日号より<div style="clear:both;"></div></p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="030)Shiro On Tour" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">NY在留邦人による歓迎会</div>

<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/aiw1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>



<strong>鈴木巌と大竹史朗NY共演</strong>




ギター奏者の大竹史朗が、恩師鈴木巌氏を東京から迎えて8月6日（金）ブルックリンの水上コンサートホール、バージミュージックにおいてジョイントリサイタルを行うのに先駆けて3日、マンハッタンの｢しんばし｣レストランで演奏会を行った。



鈴木氏は、1957年モスクワ国際ギターコンテストで第一位金賞を獲得した日本のクラシックギターの先駆者的存在。



当日は、｢（ソルの）メヌエット｣、日本の曲から｢五木の子守歌｣を演奏し、最後は大竹とデュエットで、｢（バッハの）プレリュード｣を弾いた。



アンコールでは自作の｢幻想曲｣も演奏し、拍手が沸いた。






週刊NY生活　2010年8月7日号より<div style="clear:both;"></div>









]]>
        <![CDATA[♪♪♪
















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaiwa1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="267" alt="" /><div style="clear:both;"></div>






































大成功裡に終了した8月4日の<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000754.html">在ニューヨーク・アルゼンチン総領事館公演</a>、そして8月6日の<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000755.html">バージミュージック公演</a>。





アップデートが前後してしまいましたが、これらに先駆け、鈴木巌先生ニューヨークご到着の翌日8月3日の夜、マンハッタンの高級日本料理店｢しんばし｣のラウンジルームにおいて先生の歓迎会を行いました。<div style="clear:both;">













♪♪♪
















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbbbb2.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbbbb2.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbbbb2-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>
































この日のお客様は、ほぼすべてニューヨーク在住の日本人の方々です。


ミニコンサートは、まず私が露払いにてバッハの｢サラバンドBWV996｣、そしてユパンキの｢兄弟たち｣演奏のあと、鈴木先生に、ソルの｢メヌエット｣、先生ご自身の編曲による｢五木の子守歌｣を演奏していただきました。<div style="clear:both;"></div>













♪♪♪




























<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129_1953.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129_1953-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129_s.28.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129_s.28.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashin1129_s.28-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>




そしてラストは私と先生のデュオ。
この日あわせたばかりのバッハの名曲、｢平均律クラヴィーア曲集第二巻からのプレリュード第15番｣を披露しました。<div style="clear:both;"></div>









♪♪♪





















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinba1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinba1129_1953.html','popup','width=1024,height=768,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinba1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


写真むかっていちばん左にいらっしゃるのは、現在NYコロンビア大学メディカルセンターに籍をおかれる外科医であり、日本が世界に誇る臓器移植手術の権威、加藤友朗（かとうともあき）先生。





実は加藤先生と私は、少年時、ちょうど同じ時期に鈴木先生の教室でクラシックギターの研鑽に励んでいた兄弟弟子だったのです。












♪♪♪














この素晴らしいご縁が明るみにでたのは、去る4月、ソプラノ歌手の森谷真理さんとともにご招待を受けた<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/04/000721.html">米国日系人医師会の年次晩餐会</a>がきっかけでした。




演奏後、会場で私のプロフィールをご覧になった加藤先生が、顔いっぱいに懐かしさと喜びを湛えてご挨拶にいらしてくださったとき、私がどんなに驚いたかおわかりいただけるでしょうか？

















♪♪♪


















加藤先生は、この翌日4日早朝、フロリダで講演があるにもかかわらず歓迎会にかけつけてくださいましたが、｢自分は途中で失礼してしまうので．．．｣と、おっしゃって、最後まで立ったまま演奏を聴いておられました。　





加藤先生はまるでお釈迦様のような表情をなさっています（写真はクリックするとフルサイズでご覧いただけます。）　

私は彼の誠実で謙虚な人柄にすっかり魅了されました。







世界の首都ニューヨークにおいて、いまは別の道を行くふたりの愛弟子に囲まれた鈴木先生の嬉しそうなお顔をどうぞご覧ください。<div style="clear:both;"></div>




































♪♪♪


































<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ahap1129_53.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ahap1129_53.html','popup','width=392,height=552,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ahap1129_53-thumb.jpg" width="300" height="422" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>
















♪♪♪


























加藤先生と私が、同じ時期にギターを学んでいたことを証明する動かぬ証拠（？）がこれ。



1983年度、鈴木巌門下生による発表会のプログラムです（クリックするとエンラージします。）



加藤先生はバッハを弾き、私はその後を暗示するかのように、｢ケーナス｣というタイトルの南米曲を演奏しています。












鈴木先生は、こうしてご自分の生徒の皆さんの記録をすべて保管してくださっています。<div style="clear:both;"></div>





















♪♪♪

























<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinb1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinb1129_1953.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinb1129_1953-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbbb11.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbbb11.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbbb1-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>




現在ニューヨーク在住の、日本の若きクラシックギターの精鋭、村治奏一さんも歓迎会にかけつけてくれました。
彼もまたこの世界の首都において、日々自身の芸術を高めようとするカミナンテ（道行くもの）のひとりです。





彼の姉上の佳織さんもまた素晴らしいクラシックギター奏者であることは、私がここでご紹介するまでもないでしょう。<div style="clear:both;"></div>











♪♪♪

















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/asbu111.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/asbu111.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/asbu111-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbubu1.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbubu1.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/ashinbubu1-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>




（左）　今回のニューヨーク公演の皮切りとして、まずここに暮す日本人の皆さんとともに先生を迎えてさしあげたかったというのが、生徒である私のたっての希望でした。


その私の気持ちを受け止めてくださり、惜しみない協力をしてくださったのが、NY倫理友の会理事長、リンゼイ･芥川笑子（あくたがわえみこ）さんです。


リンゼイさん、そして同様にこの会開催にあたって多大なる努力をしてくださった、米国日本人医師会事務局長加納良雄さんに、この場をかりて深く御礼申し上げます。




（右）　先生の楽しそうな表情をみて、私も心から嬉しく思いました。<div style="clear:both;"></div>
















♪♪♪
























<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/aiwan1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/aiwan1129.html','popup','width=768,height=1024,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/aiwan1129-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>






































































イーストリヴァー、そしてニューヨークの象徴エンパイアーステートビルを臨む鈴木巌先生。



















♪♪♪

























実は今回私は、鈴木先生の滞在日程を前後した二週間の間、ふだん日本でギターを専門的に勉強する青年をひとり、彼の並ならぬ熱意を買って初の海外からの生徒として受け入れ、集中講座を行っていました。

































ニューヨークという、慣れないタフな環境にはじめて身をおいてさぞたいへんだったと思いますが、鈴木先生がいらっしゃる間は、彼は私たちの公演の手伝いをよくしてくれ、そして先生がご帰国なさったあとは、ほぼ連日にわたり、高い意志とともに私のギター奏法習得に励んでいました。


































現時点では、まだ彼の素性を明かすことはしませんが、近い将来、彼は私とともに歩くよき友、そしてカミナンテとして、素晴らしい音楽家になることを確信しています。







恩師と生徒を、いまとなっては私の故郷といえるニューヨークに同時に迎えたこのかけがえのない二週間。








私はこのときのことを、永久に忘れないでしょう。


















]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>鈴木巌先生 初訪米公演 IＩ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000755.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=755" title="鈴木巌先生 初訪米公演 IＩ" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.755</id>
    
    <published>2010-08-14T04:17:21Z</published>
    <updated>2010-08-14T15:46:32Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">NYバージミュージック・ジョイントリサイタル</div>

<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/SAVE0073-thumb.jpg" width="317" height="448" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
8月8日の夜8時より、ニューヨーク、ブルックリン・ブリッジの袂、イーストリヴァーに停泊する水上コンサートホール、<a href="http://www.bargemusic.org/">バージミュージック</a>において、ギターの恩師鈴木巌先生と行ったジョイントコンサートが大成功をおさめました。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p>♪♪♪</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129.html','popup','width=1024,height=768,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
公演直前の鈴木巌先生。</p>

<p>写真は、右クリックのオープンリンクによりエンラージします。<br />
先生のお顔のむかって左に、エンパイア・ステート・ビルがご覧いただけるでしょう。<div style="clear:both;"></div></p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="030)Shiro On Tour" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">NYバージミュージック・ジョイントリサイタル</div>

<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/SAVE0073-thumb.jpg" width="317" height="448" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


8月8日の夜8時より、ニューヨーク、ブルックリン・ブリッジの袂、イーストリヴァーに停泊する水上コンサートホール、<a href="http://www.bargemusic.org/">バージミュージック</a>において、ギターの恩師鈴木巌先生と行ったジョイントコンサートが大成功をおさめました。<div style="clear:both;"></div>





♪♪♪














<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129.html','popup','width=1024,height=768,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


公演直前の鈴木巌先生。

写真は、右クリックのオープンリンクによりエンラージします。
先生のお顔のむかって左に、エンパイア・ステート・ビルがご覧いただけるでしょう。<div style="clear:both;"></div>



















]]>
        <![CDATA[♪♪♪






<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge11_29.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge11_29.html','popup','width=768,height=1024,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge11_29-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


バージミュージックとは、ズバリ"音楽屋形船"。


ご自身、エイブリー・フィッシャー賞に輝く素晴らしいヴァイオリニストである芸術監督マーク・ぺスカノフ氏により厳選された音楽家たちが、週末、息をのむようなマンハッタンの夜景を背に、音楽好きのニューヨーカーを魅了するトップ・ミュージック・ヴェニューのひとつです。




今回のジョイント公演も、事前に、ニューヨーク・タイムズや、ニューヨーク・ポストなど、NYのほとんどの主要紙に告知されたため、午後8時の開演時間には、ほぼ満席状態となりました。<div style="clear:both;"></div>







♪♪♪






















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/asa1129_19531.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/asa1129_19531.html','popup','width=768,height=1024,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/asa1129_1953-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


この日のプログラムは、まず私のソロ、"アルゼンチン風バッハ第一番（サラバンドBWV．996/バッハ～兄弟たち/ユパンキ）"、自作のラ・サンティアゲーニャで幕をあけると、続いて鈴木先生が、ソルの大曲"グランドソナタ"を演奏して第一部終了。


休憩をはさんだあとは、再び私のソロで、ヴィラ=ロボスの"プレリュード第一番"、先生のソロで"コユンババ"、そしてクライマックス、今回鈴木先生の初訪米の記念して私が作曲したスペシャルナンバー、"リュートとギターのための小舞曲"および、バッハの平均律クラヴィーア曲集第二巻より、先生の編曲による"プレリュード第十五番"をデュオ演奏にて披露しました。<div style="clear:both;"></div>















♪♪♪





















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/cabral1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/cabral1129_1953.html','popup','width=336,height=448,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cabral1129_1953-thumb.JPG" width="150" height="200" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/cabral1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/cabral1129.html','popup','width=336,height=448,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cabral1129-thumb.jpg" width="150" height="200" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>



この日、私が使用した楽器は、アルゼンチンの名工、グレゴリオ・カブラル氏によって製作された、（当公演の二日前、<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000754.html">アルゼンチン総領事館で使用したほぼ同じデザインのもの</a>とは、弦を止めているヘッドの部分のみ異なる、）ユパンキ、バッハはもちろん、特にヴィラ=ロボス作品の演奏に最大効果を発揮する、私にとって"完全な"ギターです。







鈴木先生は、このギターの音色に見事にフォールインラヴ。




同じ材質による同じデザインの、"シロ・エル･アリエーロ・モデル"を特注オーダーなさいました。<div style="clear:both;"></div>












♪♪♪


















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953tk.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953tk.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953tk-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_53.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_53.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_53-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>

















｢いまからちょうど53年前の今日、1957年8月6日、ある若い日本人音楽家が快挙を成し遂げました。彼は、モスクワ国際ギターコンクールにおいて第一位金賞を受賞することによって、日本の歴史上、はじめて国際音楽コンクールの勝利者となったのです。今日、彼は78歳。いまだ現役で、そして私が誰よりも敬愛する恩師です。私は今夜、この素晴らしい芸術家をニューヨークの皆様にご紹介できることを誇りに思います。鈴木巌先生を拍手でお迎えください！｣<div style="clear:both;"></div>










♪♪♪


































<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953ak.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953ak.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953ak-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953toshiko.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953toshiko.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953toshiko-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>






この夜、このコンサートに足を運んだ方々は、私も含めて、鈴木先生が奏でるソルのグランドソナタの魔法のような調べを、永久に忘れることはないでしょう。






それは、正真正銘のテクニックと深い音楽性に裏打ちされた、真の王者のみが表現し得る至高の音楽世界でした。

































そしてクライマックス、デュオによるバッハのプレリュード、そして私のルネッサンス・リュート初お目見えで、コンサートは大成功裡に終了しました。<div style="clear:both;"></div>











♪♪♪





























<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953nen.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953nen.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1129_1953nen-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1953_1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1953_1129.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/barge1953_1129-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>




<strong>Thank you all!!!!!</strong><div style="clear:both;"></div>















♪♪♪




















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/toshiasa1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/toshiasa1129_1953.html','popup','width=1024,height=612,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/toshiasa1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="267" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>




公演後、鈴木先生は、｢今夜のことは一生涯忘れられない思い出になるよ、史朗君のおかげだ。ありがとう。｣と、おっしゃってくださいました。




私が現在、こうして国際的な活動ができるのは、少年時に先生から指導を受けた正しいギター奏法が身についているから、ただそれだけの理由にほかなりません。











この素晴らしい恩師とともに、いまや私のホームタウンとなったニューヨークにおいて、こうしてジョイント公演が行えたことを、私は心から幸せに思います。














鈴木先生、ありがとうございました！































♪♪♪





<div style="clear:both;"></div>

























<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/arih1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/arih1129_1953.html','popup','width=1024,height=768,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/arih1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a>












]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>鈴木巌先生 初訪米公演 I</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000754.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=754" title="鈴木巌先生 初訪米公演 I" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.754</id>
    
    <published>2010-08-11T03:14:06Z</published>
    <updated>2010-08-14T06:10:57Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">NYアルゼンチン共和国総領事館オーデトリアム・ジョイントリサイタル</div>

<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/shiwa1129_1953-thumb.jpg" width="446" height="649" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
８月４日、水曜日の午後６時３０分より、私のギターの恩師鈴木巌先生とともに、在ニューヨークアルゼンチン総領事館主催により同公館オーデトリアムで行ったジョイント公演が、超満員の大成功をおさめました。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwarg1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p>出番直前の鈴木巌先生と私。</p>

<p></p>

<p>先生はこの総領事館公演に際し、｢今回私は、私のためではなく史朗君の名誉のために演奏します。｣とおっしゃって、わざわざ日本からタキシードをご持参くださったのです。</p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
一方私も、通常南米諸国を訪れる際にしか使用しない、未だ知られざるアルゼンチンの名工、グレゴリオ・カブラル氏が、一部のフラメンコギターを除いては現在ほとんど見ることのないフリクション（摩擦）による木製の糸巻と、南米産の木材を使って、ヨーロッパ旧時代の伝統を現代に蘇らせたカスタム楽器を演奏し、この記念すべきコンサートを彩りました。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="030)Shiro On Tour" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">NYアルゼンチン共和国総領事館オーデトリアム・ジョイントリサイタル</div>

<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/shiwa1129_1953-thumb.jpg" width="446" height="649" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


８月４日、水曜日の午後６時３０分より、私のギターの恩師鈴木巌先生とともに、在ニューヨークアルゼンチン総領事館主催により同公館オーデトリアムで行ったジョイント公演が、超満員の大成功をおさめました。<div style="clear:both;"></div>














<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwarg1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>



出番直前の鈴木巌先生と私。



先生はこの総領事館公演に際し、｢今回私は、私のためではなく史朗君の名誉のために演奏します。｣とおっしゃって、わざわざ日本からタキシードをご持参くださったのです。






一方私も、通常南米諸国を訪れる際にしか使用しない、未だ知られざるアルゼンチンの名工、グレゴリオ・カブラル氏が、一部のフラメンコギターを除いては現在ほとんど見ることのないフリクション（摩擦）による木製の糸巻と、南米産の木材を使って、ヨーロッパ旧時代の伝統を現代に蘇らせたカスタム楽器を演奏し、この記念すべきコンサートを彩りました。<div style="clear:both;"></div>








































]]>
        <![CDATA[♪♪♪







<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaent1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaent1129_1953.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaent1129_1953-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaent1129_s28.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaent1129_s28.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaent1129_s28-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


午後６時。
良い席をおさえようと、すでに総領事館一階サロンには人々が集まってきています。


この日の観客は、大半が女性でした。<div style="clear:both;"></div>








♪♪♪






















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwabef1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


総領事館二階オーデトリアムのエントランスサロンにて。




今日のコンサートは、まず私のソロ、"アルゼンチン風バッハ第一番（サラバンドBWV．９９６/バッハ～兄弟たち/ユパンキ）"、そして自作のラ・サンティアゲーニャに幕をあけ、続いて鈴木先生がソロで、ユパンキの"こおろぎのサンバ"、エクトル・アヤーラの"虹のサンバ"を演奏すると、そのあとふたたび私のソロで、"アルゼンチン風バッハ第五番（ギターよ教えておくれ/ユパンキ～シャコンヌBWV．１００４/バッハ）"、ユパンキの"トゥクマンの月"というプログラム。
そして花束贈呈後のクライマックスは、鈴木先生ご自身の編曲によるバッハの名曲、"平均律クラヴィーア第二巻、No．３９よりプレリュードBWV．８８４"のデュオ演奏でした。<div style="clear:both;"></div>











♪♪♪












<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaguts1129_53-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


ご自身の分身ともいえる１９６４年製の名器、ホセ・ラミレスを携え"こおろぎのサンバ"を演奏する鈴木巌先生。


この日からちょうど５３年前の８月４日、先生はモスクワ国際ギターコンクールのファイナルで演奏を行われました。


そしてその二日後の８月６日、鈴木先生は第一位金賞の栄誉に輝かれたのです。<div style="clear:both;"></div>








♪♪♪





















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwacon1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>




スペインとアルゼンチンの木が響きあって、二台のギターがバッハの調べを歌いあげました。





鈴木先生はこのあとずっと、アルゼンチンのカブラルさん製作による私の楽器を、｢ギターが本来もつべき音がするよ。腰のあるいい音だ。強く弾いても音がへたばらない。南米ものにピッタリだ。｣とおっしゃっていましたが、結局日本にお帰りになる間際、私を通して、同じ材質を使ったギターの特注依頼をなさいました。<div style="clear:both;"></div>
















♪♪♪
















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwacon1129_1953tk-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


<strong>&#161;&#161;&#161;BRAVO!!!</strong><div style="clear:both;"></div>











♪♪♪



















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwak1129_53-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>



コンサート後のレセプション。

一階サロンは酸欠状態寸前。<div style="clear:both;"></div>








♪♪♪















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwadoriana1129_1953tk-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


在ニューヨーク・アルゼンチン総領事館公使、アドリアーナ・トロッタさんと。

この方は、本当にスィートな素敵な女性です。


彼女はこの日、花束贈呈の際ステージ上で、｢私たちニューヨーク・アルゼンチン総領事館は、こうしてシローさんを招いて公演を行えることを誇りに、そして名誉に思います。｣と、満場のお客様を前にアナウンスしてくださいました。<div style="clear:both;"></div>

















♪♪♪
























<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwadriana1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>



私はアドリアーナさんが大好きです。<div style="clear:both;"></div>













♪♪♪



















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/adr1129_1953-thumb.jpg" width="400" height="300" alt="" /><div style="clear:both;"></div>



左から、アドリアーナ・トロッタ公使、私、鈴木巌先生、そして在ニューヨーク・アルゼンチン共和国総領事館、リカルド・ラリエーラ総領事大使。



ニューヨークは米国の首都ではないので、この町の在外公館はすべて総領事館と呼ばれますが、実際の規模は大使館もしくはそれ以上。トップクラスの外交官が集まります。



ラリエーラ大使は、コンサートのオープニングからレセプション終了時まで、ずっと私たちといっしょにいてくださいました。



なお、このコンサートにおける私の演奏は、近日中に、ニューヨーク・アルゼンチン共和国総領事館のウエッブサイトにおいて配信される予定です。<div style="clear:both;"></div>














♪♪♪














<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwakimono1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/iwakimono1129_1953.html','popup','width=768,height=1024,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwakimono1129_1953-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


美しい着物姿でかけつけてくれたのは、私が親しいニューヨーク在住のジャズ歌手、松川ケイさん。


あまり素敵なので、どうぞ右クリックのオープンリンクでフルサイズでご覧ください。<div style="clear:both;"></div>















♪♪♪
















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwafc1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


この日、オフィシャルファンクラブも発足しました。<div style="clear:both;"></div>














♪♪♪


















<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwanmar1129_53.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/iwanmar1129_53.html','popup','width=768,height=1024,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwanmar1129_53-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


私が撮影した鈴木巌先生。


深い精神性とこの上ない優しさに満ちたギターの王者の姿を、南米の英雄、サン・マルティン将軍の姿とともに右クリックのオープンリンクにてフルサイズでご覧ください。






舞台はこのあと、いよいよ<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/08/000755.html">８月６日、ニューヨーク湾の水上コンサートホール、バージミュージック公演</a>へと移ります。


































]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>ホットなラテンアメリカ女性たち</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/07/000748.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=748" title="ホットなラテンアメリカ女性たち" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.748</id>
    
    <published>2010-07-27T16:25:48Z</published>
    <updated>2010-07-27T18:10:30Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/aio1129_1953-thumb.jpg" width="400" height="305" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
私のところには、よくこういったメッセージが添付されたeメールが送られてきます。<div style="clear:both;"></div></p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/aio1129_1953-thumb.jpg" width="400" height="305" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


私のところには、よくこういったメッセージが添付されたeメールが送られてきます。<div style="clear:both;"></div>





]]>
        <![CDATA[

♪♪♪















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/aio1953_1129-thumb.bmp" width="400" height="276" alt="" /><div style="clear:both;"></div>















これらは、私の音楽を好きなラテンアメリカの女性たちからのいわばファンメールですが、まだここに載せたものは他愛ないほうで、時折、背筋が<strong>ゾゾゾゾッ</strong>とするような内容の、とてもホームページ上でご紹介できないようなものもあります。




♪♪♪






今年のニューヨークは暑い夏です。
私はそういったものを読みながら、よく体温を下げていました。




ラティーナ（ラテン女性）たちは一途で情熱的です。
熱いハートとともに、皆様に暑中お見舞い申し上げます。





（"テ・キエロ・ムーチョ"というのは、いくつかあるスペイン語の"愛してる"の言い回しのなかでも、英語の"アイ・ウォント・ユー"に相当する、もっとも強い気持ちが表された言葉です。）<div style="clear:both;"></div>





]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>週刊ビジネスニュースとのロングインタビュー</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/07/000747.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=747" title="週刊ビジネスニュースとのロングインタビュー" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.747</id>
    
    <published>2010-07-17T03:24:25Z</published>
    <updated>2010-07-17T04:11:29Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/tk1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="318" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
鈴木巌先生とのジョイントリサイタルの準備、そして自分自身のニューヨーク内外における教授活動に走り回るさなか、日系ビジネス情報紙として最上質の内容を誇る<a href="http://www.weeklybiz.us/">週刊ビジネスニュース</a>とのインタビューを行いました。</p>

<p></p>

<p><br />
今回私をご紹介いただくのは、同紙においてもっとも注目度の高い、ニューヨークで成功している著名人（私は自分のことを決してそのようには思いませんが．．．）を、一面フルサイズで大きくとりあげる"REAL-リアル"の枠域です。</p>

<p></p>

<p></p>

<p>♪♪♪</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p>二時間におよぶ長時間インタビューとなりましたが、私も話に熱が入りました。<br />
8月半ばに掲載予定ということですので、このホームページでもぜひご紹介したいと思います。</p>

<p></p>

<p><br />
週刊ビジネスニュースの高橋克明代表に、この場をかりて感謝申し上げます。</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/tk1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="318" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


鈴木巌先生とのジョイントリサイタルの準備、そして自分自身のニューヨーク内外における教授活動に走り回るさなか、日系ビジネス情報紙として最上質の内容を誇る<a href="http://www.weeklybiz.us/">週刊ビジネスニュース</a>とのインタビューを行いました。




今回私をご紹介いただくのは、同紙においてもっとも注目度の高い、ニューヨークで成功している著名人（私は自分のことを決してそのようには思いませんが．．．）を、一面フルサイズで大きくとりあげる"REAL-リアル"の枠域です。





♪♪♪











二時間におよぶ長時間インタビューとなりましたが、私も話に熱が入りました。
8月半ばに掲載予定ということですので、このホームページでもぜひご紹介したいと思います。




週刊ビジネスニュースの高橋克明代表に、この場をかりて感謝申し上げます。















]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>Guitarrita de Plata</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/07/000745.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=745" title="Guitarrita de Plata" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.745</id>
    
    <published>2010-07-14T19:42:58Z</published>
    <updated>2010-07-14T20:13:28Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/g1129_1953-thumb.JPG" width="366" height="273" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
私の大恩人、山田洋次監督のご長女美穂さんが、銀製の美しいギターシェイプのブローチをプレゼントしてくださいました。</p>

<p>小さなものですが、たいへん精巧な作りで、今後の私のコンサート時の素敵なお守りとなってくれるでしょう。</p>

<p></p>

<p><br />
&#161;Gracias Miho-san!<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="022)Mis tesoros preciosos" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/g1129_1953-thumb.JPG" width="366" height="273" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


私の大恩人、山田洋次監督のご長女美穂さんが、銀製の美しいギターシェイプのブローチをプレゼントしてくださいました。

小さなものですが、たいへん精巧な作りで、今後の私のコンサート時の素敵なお守りとなってくれるでしょう。




&#161;Gracias Miho-san!<div style="clear:both;"></div>






















]]>
        <![CDATA[




♪♪♪

















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/g1953_1129-thumb.JPG" width="274" height="366" alt="" /><div style="clear:both;"></div>




































1985年、私は二十歳そこそこの若造でしたが、はやくも理想と現実のギャップのなかで少々ヤケになっていました。


そんなとき山田監督が、私を"ギターを弾く青年"の役で、「男はつらいよ‐柴又より愛をこめて」に出演させてくださったのです。


映画の中で流れる自分の弾いたギターの音色を聴いて、私はずいぶんと勇気を与えられました。



私はこのとき、名製作家、故中出阪蔵さん1978年製作による楽器を使い、自分自身でアレンジした「七つの子」を弾いています。


ギターを弾く、若き日の姿が劇映画のなかに残った、私にとってたいへん貴重な映像であることは言うまでもありません。<div style="clear:both;"></div>














]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>&quot;想い出のリシュボア&quot; ビクターと著作権契約</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/07/000741.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=741" title="&quot;想い出のリシュボア&quot; ビクターと著作権契約" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.741</id>
    
    <published>2010-07-01T22:43:35Z</published>
    <updated>2010-07-02T02:41:52Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cr1129_1953-thumb.JPG" width="210" height="280" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
日本ポルトガルの通商修好条約１５０年を記念する、私にとっての初の委託作曲"<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/06/000736.html">想い出のリシュボア</a>"の著作権契約を、日本のビクターミュージックアーツ株式会社と結びました。<br />
これから全ての書類にサインをし、明日日本に郵送予定。<br />
記念の歌の公式誕生目前です。</p>

<p><br />
これに関してご尽力いただいた、日本ポルトガル協会の清水茂美さん、根本美恵子さん、そして株式会社安久（アンク）の園山信博さんに、この場をかりて心より感謝申し上げます。</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p>ところで．．．．<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cr1129_1953-thumb.JPG" width="210" height="280" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


日本ポルトガルの通商修好条約１５０年を記念する、私にとっての初の委託作曲"<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/06/000736.html">想い出のリシュボア</a>"の著作権契約を、日本のビクターミュージックアーツ株式会社と結びました。
これから全ての書類にサインをし、明日日本に郵送予定。
記念の歌の公式誕生目前です。


これに関してご尽力いただいた、日本ポルトガル協会の清水茂美さん、根本美恵子さん、そして株式会社安久（アンク）の園山信博さんに、この場をかりて心より感謝申し上げます。











ところで．．．．<div style="clear:both;"></div>






















]]>
        <![CDATA[

















♪♪♪







<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/diego1129_1953-thumb.jpg" width="300" height="225" alt="" /><div style="clear:both;"></div>

















残念ながらポルトガルはスペインに完敗、そして日本はパラグアイに痛恨の敗戦を喫しました。
こうなるともはや頼みの綱はアルゼンチンのみ．．．。



倒せ、ドイツ！！！<div style="clear:both;"></div>










♪♪♪












写真は、私が<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2005/05/000026.html">コスキン・フェスティヴァルに出演</a>する際に、マラドーナ（現アルゼンチン代表チーム監督）が書いてくれたサイン。


この前の年、私は<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2005/05/000022.html">平和ウイーク招聘</a>のためやはりブエノスアイレスを訪れていましたが、街頭キヨスクで、<a href="http://www.bocajuniors.com.ar/">ボカ・ジュニアーズ</a>のミサンガを買って手首に巻いていたのをブエノスアイレス日系人会の皆さんに見られ、一気にハートが通じ合いました。


このサイン入り代表チームジャージーは、彼らから贈られた、心のこもった最高のプレゼントです。



"想い出のリシュボア"と関係ない話で終わりましたが、時候悪しからず。









]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>&apos;アルゼンチン風バッハ&apos; 香川京子さんとの共演で</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/06/000726.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=726" title="'アルゼンチン風バッハ' 香川京子さんとの共演で" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.726</id>
    
    <published>2010-06-12T18:40:54Z</published>
    <updated>2010-07-27T18:11:50Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/k112953-thumb.JPG" width="300" height="400" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
現在の私にとって最も嬉しいこと、それは、戦後の日本映画を代表する名女優、香川京子さんが、私が日々研鑽に励む'アルゼンチン風バッハ'に対して、"たいへんよい試みですね"とおっしゃって、今秋、東京において、私が奏でるバッハの調べに乗せての、ユパンキの詩の朗読を引き受けてくださったことです。<div style="clear:both;"></div></p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/k112953-thumb.JPG" width="300" height="400" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


現在の私にとって最も嬉しいこと、それは、戦後の日本映画を代表する名女優、香川京子さんが、私が日々研鑽に励む'アルゼンチン風バッハ'に対して、"たいへんよい試みですね"とおっしゃって、今秋、東京において、私が奏でるバッハの調べに乗せての、ユパンキの詩の朗読を引き受けてくださったことです。<div style="clear:both;"></div>





]]>
        <![CDATA[














♪♪♪









私はかつて、黒澤明監督の'悪い奴ほどよく眠る'を観たとき、和服姿の香川さんの、その内面から輝き出る美しさにうっとりしたものでした。
この映画、実に私が生まれる前の作品なのですが、製作から５０年経った現在も、当時とまったくかわらない上品でエレガントな香川さんは、本当に驚くほど素敵な方です。
崇高な精神によって書かれたユパンキの文学を日本語で表現していただくということにおいて、まさにこれ以上の方はいらっしゃらないと言っても過言ではないでしょう。







現在、具体的なことはまだこれからの段階ですが、秋の訪れがいまから楽しみです。
香川京子さんの、こうして後輩を思いやってくださるご厚意に深く感謝いたします。







（写真は、２００６年、高村光太郎没後五十年および智恵子生誕百二十年を記念して制作された、<a href="http://www.musicscape.net/cd/mscd0020j.html">香川京子さんご自身の朗読による'智恵子抄'オーディオCD</a>。去る４月１３日にニューヨークに戻って以来、私はこの録音を何度も聴き、香川さんの独特の深みに満ちたお声にあうバッハのギター曲の選出を行いました。）<div style="clear:both;"></div>














]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>デューク･エリントン小学校スペシャルイヴェント成功裡終了</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/06/000737.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=737" title="デューク･エリントン小学校スペシャルイヴェント成功裡終了" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.737</id>
    
    <published>2010-06-12T02:48:10Z</published>
    <updated>2010-06-13T21:04:16Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">ミドリ＆フレンズとのプロジェクト</div>

<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/midori1129_1953tk-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
今年の二月、<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/02/000702.html">カーネギーホールでの招聘演奏</a>を終えた直後、ニューヨークにおける私の代理人、ドロシーさんから、「<a href="http://midoriandfriends.org">ミドリ＆フレンズ</a>から、ニューヨークの小学校で子どもたちにギターのコンサートをしてもらいたいと打診を受けているけれど、興味はある？」との連絡を受けました。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="030)Shiro On Tour" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">ミドリ＆フレンズとのプロジェクト</div>

<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/midori1129_1953tk-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


今年の二月、<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/02/000702.html">カーネギーホールでの招聘演奏</a>を終えた直後、ニューヨークにおける私の代理人、ドロシーさんから、「<a href="http://midoriandfriends.org">ミドリ＆フレンズ</a>から、ニューヨークの小学校で子どもたちにギターのコンサートをしてもらいたいと打診を受けているけれど、興味はある？」との連絡を受けました。<div style="clear:both;"></div>


























































]]>
        <![CDATA[

















♪♪♪










<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/SAVE0039-thumb.jpg" width="318" height="448" alt="" /><div style="clear:both;"></div>



















































































私は以前より、五嶋みどりさんの活動を心から素晴らしく思っていましたので、もちろんすぐにドロシーさんを介して、ぜひお引き受けしたいとのお返事をしました。





そして日程調整後、去る6月11日午後、ニューヨーク、マンハッタン北部、ワシントンハイツに位置する"デューク･エリントン小学校"において、ギターを学ぶ子どもたちのために45分のコンサート、そしてさらに45分におよぶマスタークラスが実現したのです。






















♪♪♪



















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/midori1129_1953nen-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


ワシントンハイツは、昔からドミニカ系をはじめとした、ラテンアメリカからの移民が多く住む地域なため、この日の若きオーディエンスたちも、ほぼ全員スペイン語と英語の両方を理解します。



この日私はまず、13歳のときにユパンキをラジオで聴いて感激した一連のストーリーを、英語とスペイン語を交えながら子どもたちに話したあと、そのユパンキの傑作曲であり、少年だった私をノックアウトした"栗毛の馬"をコンサートオープナーとして演奏。続いて私の自作ギターソロ"ラ・サンティアゲーニャ"、"ペペのサンバ"、さらに、現在私が取り組む新たな試みである、バッハとユパンキの融合"アルゼンチン風バッハ第五番（シャコンヌ+ギターよ教えておくれ）"、そしてラスト、ヴィラ=ロボスの"プレリュード第一番"で締めくくるというプログラムを披露しました。


それは通常一般公演とまったく変らないレパートリーでしたが、子供たちはキラキラと目を輝かせながら、最後まで集中を切らず、私の音楽を心から楽しんでくれました。<div style="clear:both;"></div>




















♪♪♪

























<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953tk.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953tk.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953tk-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953-thumb.JPG" width="200" height="150" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>



コンサートのあとは、実際にギターをもってもらい、マスタークラスの開始です。<div style="clear:both;"></div>










♪♪♪



















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/mido1129_1953ak-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


私は、右手の使い方を丁寧に指導。
すると子供たちは、すぐにクリアーで澄んだ音色を奏でるようになりました。<div style="clear:both;"></div>



















♪♪♪



































<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/midori1129_1953so-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


「ギターは木でできているね。だから生きて呼吸をしているんだよ。ギターを恋人のように大切にして、そして愛してもらいたい。そうすればギターは、必ず美しく歌い返してくれるはずなんだ。」<div style="clear:both;"></div>
















♪♪♪

















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/midori1129_1953-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


子どもたちに関心があったのは、なんといっても私のアルゼンチン製の愛器。
彼らはみな、私のギターを膝にのせ、とても嬉しそうでした。



眼は心の中を映し出す窓。
私たち大人に、彼らの瞳の輝きを濁らせるようなことがあっては決してならないでしょう。<div style="clear:both;"></div>















♪♪♪















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/midori1129_1953ak-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


集合写真の際、誰が私のギターを持つかで少々モメましたが一件落着。



きっと近い将来、彼らの中から、私の後に続く若き"カミナンテ（道行くもの）"が現われてくれるでしょう。



私は今後も、通常の演奏活動に加え、この仕事を続けてゆくつもりでいます。







（写真および資料提供協力/ミドリ＆フレンズ）





































]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>鈴木巌先生 初訪米公演カウントダウン</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/06/000743.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=743" title="鈴木巌先生 初訪米公演カウントダウン" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.743</id>
    
    <published>2010-06-07T17:27:11Z</published>
    <updated>2010-08-30T20:24:22Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">Un mensaje del gran maestro</div>

<p><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1129_1953.html','popup','width=768,height=512,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="298" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
アメリカ独立記念日の休みも終わり、ワールドカップも日本、アルゼンチン、USＡ、ポルトガル、そしてウルグアイにメキシコ、ホンジュラスといった私に関わりの深い国々はすべて敗退でいよいよファイナル（ガッカリ．．．こうなったらあとはスペインにがんばってもらおう。）<br />
いよいよ一ヶ月を切った、鈴木巌先生の初訪米の準備にとりかかろうとしている矢先、先生から嬉しいお便りをいただきました。</p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
写真は２００８年４月、広島の世界平和記念聖堂で行われた「アタウアルパ・ユパンキ生誕１００年記念コンサート」に、鈴木先生とご一緒に招聘を受けた際のもの。<br />
８月４日のアルゼンチン総領事館公演の際には、この写真がプログラムにデザインされます。</p>

<p></p>

<p></p>

<p>（写真はクリックすると、すべて大きなサイズでご覧いただけます‐。）<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">Un mensaje del gran maestro</div>

<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1129_1953.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1129_1953.html','popup','width=768,height=512,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1129_1953-thumb.jpg" width="448" height="298" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


アメリカ独立記念日の休みも終わり、ワールドカップも日本、アルゼンチン、USＡ、ポルトガル、そしてウルグアイにメキシコ、ホンジュラスといった私に関わりの深い国々はすべて敗退でいよいよファイナル（ガッカリ．．．こうなったらあとはスペインにがんばってもらおう。）
いよいよ一ヶ月を切った、鈴木巌先生の初訪米の準備にとりかかろうとしている矢先、先生から嬉しいお便りをいただきました。








写真は２００８年４月、広島の世界平和記念聖堂で行われた「アタウアルパ・ユパンキ生誕１００年記念コンサート」に、鈴木先生とご一緒に招聘を受けた際のもの。
８月４日のアルゼンチン総領事館公演の際には、この写真がプログラムにデザインされます。





（写真はクリックすると、すべて大きなサイズでご覧いただけます‐。）<div style="clear:both;"></div>


















]]>
        <![CDATA[♪♪♪













<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaosuzuki2.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaosuzuki2.html','popup','width=769,height=512,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/iwaosuzuki2-thumb.jpg" width="448" height="298" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>




大竹史朗大兄：
　　

　　長い間連絡しなくて申し訳ない。８月２日の航空券決まりました。但し８月９日の帰りは一時間遅れのスケジュールになりました。．．．（途中省略）
７月４日銀座山野楽器店に於ける公開講座は盛会のうち無事終了。
現在史朗君とのDuo練習しています。Soloは大体出来上ってます。
今回のコンサートは私のではなく史朗君の名誉の為にしっかり弾きます。
又何かあったら連絡します。会えるのが楽しみです。．．．（以下省略）
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　２０１０年７月７日
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　鈴木　巌
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　




♪♪♪





このようなメッセージを、自身の生徒に対して送ることのできる演奏家が、いったいこの世に何人存在するでしょう？


<a href="http://www.classictic.com/jp/Bargemusic-Two-Guitars/15136/96733">バージミュージック公演</a>の行われる８月６日は、鈴木先生が世界の音楽史上、日本人音楽家としてはじめて国際コンクールで第一位金賞を受賞なさった栄誉の記念日（１９５７年モスクワ国際ギターコンクール）です。
にもかかわらず先生は、私がニューヨークから国際電話で（コンサート日の決定を）ご連絡するとすぐに、「ああそれは史朗くんにとってとても大切な日だね。」とおっしゃいました。
おそらく先生は、８月６日という日をご自身の記念日としてふだんもお忘れになることはないと思うのですけれど、そういったご自分の素晴らしい快挙のことは一言もおっしゃらず、そのかわりに私の作曲した"ヒロシマ～忘れえぬ町"のことを真っ先に口にされたのです。










もしつい最近読んだ、現代ギター誌のバックナンバーからその史実を知ることがなければ、まちがいなく私は、この日を先生にとっての大切な記念日と知らないままコンサートを終えるという一世一代の不覚を演じるところでした。


鈴木巌先生とはそういう方です。
正真正銘の音楽性に裏打ちされた真の芸術家にしてみれば、もしかしたらご自分の手柄などどうでもよいことなのかもしれません。











♪♪♪












<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1953_1129.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1953_1129.html','popup','width=769,height=512,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1953_1129-thumb.jpg" width="448" height="298" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>

















少年時、私は毎週ＮHK教育テレビのギター講座をかかさず見ていました。
当時、鈴木先生以外にも、多くの優れた演奏家が、たしか半年おきくらいにこのプログラムの講師を担当していたと記憶していますが、子どもだった私がなぜ鈴木先生をいちばん素晴らしいと感じ、どうしてもこの演奏家にギターを習いたいと強く思ったのかは、先生の、当時から変らない音楽に対する崇高な精神から生まれる深く美しい音色を純粋にキャッチしたからにちがいありません。
また付け加えるなら、ただ人が作った音楽を演奏する他のプレイヤーと違い、ご自分で作曲したオリジナルナンバーを自演するということが、のちの私の音楽創作に多大なる影響を与えたことは言うまでもないでしょう。









♪♪♪










私にとって、もっともニューヨークで信頼できる私の代理人ドロシーさんが、現在せっせとパブリケーションを行ってくれています。
鈴木先生をニューヨークにぜひ呼びたいと以前から強く言っていたのが、このリンカーンセンターのアートディヴィジョンに長く在籍し、かの"モーストリー・モーツアルト"をクリエイトしたひとりである音楽エキスパートの女性でした。
私の方も、これから日系メディアとのインタビューを行い、ひとりでも多くの在米邦人の方々に、この素晴らしい演奏家の音楽を聴いていただきたいと思っています。








♪♪♪















鈴木先生との共演は、広島世界平和記念聖堂公演から数えて、ちょうど二年と四ヶ月ぶりになります。









♪♪♪





















ニューヨークには、日本のように手軽に、個人やグループが貸し切りイヴェントを行えるような気のきいたヴェニューがまったくありません。
きちんとした団体による企画主催がなければ、到底コンサートなど行うことはできないのです。







今回、私の恩師を歓迎、師弟によるジョイントパフォーマンスを金曜日の夜にブッキングしてくださったバージミュージックのマーク・ぺスカノフ芸術監督、また今回、ニューヨーク・アルゼンチン共和国総領事館オーデトリアムにおいて、過去異例となる日本人アーティストふたりによるコンサートを計画してくださった同公館のアドリアーナ・トロッタ公使に、この場をかりて心からの感謝の意を表します。<div style="clear:both;"></div>











<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1953_nov29th.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1953_nov29th.html','popup','width=1024,height=681,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/hir1953_nov29th-thumb.jpg" width="448" height="297" alt="" /></a>















]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>El Gran Escultor</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/05/000728.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=728" title="El Gran Escultor" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.728</id>
    
    <published>2010-05-03T04:59:30Z</published>
    <updated>2010-05-03T17:54:16Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<div class="midashi">高岡典男さんの芸術</div>

<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/nt1aup-thumb.jpg" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
私はこれまで、ほとんどモダンアートという分野に興味をもつことなく過ごしてきましたが、最近、ある日本の素晴らしいヴィジュアル・アーティストとの出会いから、その'暖かさ'と'シャープさ'をともに兼ね備えた、独特の感覚にあふれた現代美術の数々にすっかり魅了されるようになりました。</p>

<p></p>

<p>彫刻家、<a href="http://www.k3.dion.ne.jp/~stone/profile.html">高岡典男</a>さんです。</p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
（写真は、去る四月、ドイツのエッセンで行われたアート・シンポジウムに招待を受けた高岡さんが、三週間にわたる現地滞在中に制作を行った平面作品3点。高岡さんは、日本帰国早々この写真を送ってくださいました。）<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<div style="clear:both;"></div>
]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="025)Hombres Grandes,Criollos Fantasticos" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<div class="midashi">高岡典男さんの芸術</div>

<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/nt1aup-thumb.jpg" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


私はこれまで、ほとんどモダンアートという分野に興味をもつことなく過ごしてきましたが、最近、ある日本の素晴らしいヴィジュアル・アーティストとの出会いから、その'暖かさ'と'シャープさ'をともに兼ね備えた、独特の感覚にあふれた現代美術の数々にすっかり魅了されるようになりました。



彫刻家、<a href="http://www.k3.dion.ne.jp/~stone/profile.html">高岡典男</a>さんです。






（写真は、去る四月、ドイツのエッセンで行われたアート・シンポジウムに招待を受けた高岡さんが、三週間にわたる現地滞在中に制作を行った平面作品3点。高岡さんは、日本帰国早々この写真を送ってくださいました。）<div style="clear:both;"></div>











<div style="clear:both;"></div>
]]>
        <![CDATA[








♪♪♪















私はヴィジュアルアートに関しては門外漢ですけれど、音楽同様、魂がこめられたものはわかります。
高岡さんの作品は、物理的にはすべて静止しているのもかかわらず、実に様々な速度とリズムで、しかも心地よく動いているように見えます。



百聞は一見に如かず。


ぜひ<a href="http://www.k3.dion.ne.jp/~stone/gallery01.html">高岡典男さんの作品ギャラリー</a>を訪れていただきたいと思います。




私は、1993年に制作された'記憶'、そして2000年度作品の'2000年の華'が特に好きですが、皆様はいかがでしょう？





素晴らしいアーティストとの出会いほど嬉しいことはありません。<div style="clear:both;"></div>
















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/nt2bup-thumb.jpg" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>

]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>水嶋淳さんの贈りもの</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/04/000727.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=727" title="水嶋淳さんの贈りもの" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.727</id>
    
    <published>2010-04-27T20:58:58Z</published>
    <updated>2010-04-28T06:06:29Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_1953-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
フラメンコやフォルクローレなど、エスニックギター音楽の演奏に必要不可欠なセヒージャ（カポ）。</p>

<p></p>

<p>私にとっての最大の愛器である、アルゼンチンのグレゴリオ・カブラルさん製作による二台のギターに、このうえなくフィットするデザインの美しいセヒージャを作ってプレゼントしてくださるのが、ユパンキの音楽をなによりも愛する東京在住のフォルクロリスタ、<a href="http://music.geocities.yahoo.co.jp/gl/jun2003hapey1">水嶋淳</a>さんです。<div style="clear:both;"></div></p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="022)Mis tesoros preciosos" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_1953-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


フラメンコやフォルクローレなど、エスニックギター音楽の演奏に必要不可欠なセヒージャ（カポ）。



私にとっての最大の愛器である、アルゼンチンのグレゴリオ・カブラルさん製作による二台のギターに、このうえなくフィットするデザインの美しいセヒージャを作ってプレゼントしてくださるのが、ユパンキの音楽をなによりも愛する東京在住のフォルクロリスタ、<a href="http://music.geocities.yahoo.co.jp/gl/jun2003hapey1">水嶋淳</a>さんです。<div style="clear:both;"></div>







]]>
        <![CDATA[




♪♪♪











<a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_s28.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_s28.html','popup','width=336,height=447,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_s28-thumb.JPG" width="150" height="200" alt="" /></a><a href="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_53.html" onclick="window.open('http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_53.html','popup','width=336,height=447,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1129_53-thumb.JPG" width="150" height="200" alt="" /></a><div style="clear:both;"></div>


（左）　数年前にいただいた、じっくりと乾燥させた御蔵島産の木材に、メキシコの貝を飾りとして使用した美しいセヒージャ。水嶋さんは、昨年１１月の赤坂における私のコンサートの際、「いい色になってきたね．．．。」と、とても嬉しそうでした。また彼は、その日の私の演奏に対して、「ユパンキのなんともいえない静けさと間が加わってきましたね。本当に素晴らしい。」と、賛辞の言葉をおくってくださいました。


（右）　今年の４月、<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/04/000719.html">東京公演</a>の際にあらたにプレゼントしていただいたセヒージャ。今度はアフリカ産の木材ということで、なんとなくドスの利いた、エネルギッシュなムード（ヴィラ=ロボス風？）です。今回も水嶋さんは、私のパフォーマンスを心待ちにしてくださっていましたが、残念ながら直前に体調を崩してしまったため、コンサートに間に合うよう、わざわざ宅配便で届けてくださいました。


（二枚の写真は、クリックすると大きなサイズでご覧いただけます。）<div style="clear:both;"></div>










♪♪♪

















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/cab1953_1129-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


水嶋さんの手作りによるセヒージャは、チープなプラスティックや金属を大幅に使って大量生産される市販のものとはまったく異なる、生命をもった自然の木材がふれあうことによって、あたたかいナチュラルなサウンドをプロデュースする完全な手工芸術品です。


木と木のフリクション（摩擦）だけでキュッととめられるため、長く使っていると次第にすりへってきて止まりが悪くなってきますが、彼はそんなときのために、わざわざ'松ヤニ'を同封してくださいました。


このフォルクロリスタがどんな素敵な人物か、上の写真からよくおわかりいただけると思います。





水嶋さん、これからも大切に使いますよ！







]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>&apos;シロくん人形&apos;収益金、先住民の子どもたちへ寄贈</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/04/000725.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://shiro.2-d.jp/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=725" title="'シロくん人形'収益金、先住民の子どもたちへ寄贈" />
    <id>tag:shiroelarriero.com,2010://1.725</id>
    
    <published>2010-04-27T18:11:34Z</published>
    <updated>2010-04-27T19:17:40Z</updated>
    
    <summary><![CDATA[<p><img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/shirokun1129_53-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div></p>

<p><br />
４月の<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/04/000719.html">東京におけるコンサート</a>の際、販売を開始した'シロくん人形（オーナメント）。'</p>

<p><br />
二日間で、トータル４０個の売上げとなった収益金の一部を、本日ニューヨークの非営利団体'アタウアルパ・ユパンキ・フォー・インディアンチルドレン（アタウアルパ・ユパンキ基金）'に寄贈しました。<br />
おって基金の皆さんから、アルゼンチンのパタゴニアや、チャコといった土地に暮す先住民の子どもたちに届けられる予定です。<div style="clear:both;"></div></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></summary>
    <author>
        <name>shiro</name>
        <uri>http://shiro.2-d.jp/</uri>
    </author>
            <category term="010)Knight&apos;s NY diaries" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://shiroelarriero.com/">
        <![CDATA[<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/shirokun1129_53-thumb.JPG" width="448" height="336" alt="" /><div style="clear:both;"></div>


４月の<a href="http://shiroelarriero.com/archives/2010/04/000719.html">東京におけるコンサート</a>の際、販売を開始した'シロくん人形（オーナメント）。'


二日間で、トータル４０個の売上げとなった収益金の一部を、本日ニューヨークの非営利団体'アタウアルパ・ユパンキ・フォー・インディアンチルドレン（アタウアルパ・ユパンキ基金）'に寄贈しました。
おって基金の皆さんから、アルゼンチンのパタゴニアや、チャコといった土地に暮す先住民の子どもたちに届けられる予定です。<div style="clear:both;"></div>


















]]>
        <![CDATA[












♪♪♪

















とはいえ、まだまだごく僅かな額にしかなりません。
これからも'シロくん販売'は続けるつもりです。
どうぞよろしくお願いいたします。



今回お買い上げいただいた皆様に、心より感謝申し上げます。<div style="clear:both;"></div>















<img src="http://shiroelarriero.com/archives/images/shirokun1129_1953-thumb.JPG" width="336" height="448" alt="" />




]]>
    </content>
</entry>

</feed> 

