¡Hiroshima! La Ciudad Que No Olvido ヒロシマ 忘れえぬ町

***

“Hiroshima…,” el autógrafo original de Atahualpa Yupanqui, que he traído a NY por la primera vez. Ya estoy listo para mi recital homenajeado al gran hombre argentino en la sala mayor de Yamaha Hall Tokio, el 3 de abril 2020.

“Hiroshima…,” the autographed poem by Atahualpa Yupanqui which I brought to NY for the first time. Now I’m ready for my homage recital for the Argentine giant at Yamaha Hall Tokyo, on April 3rd, 2020.

思うところあって、今回初めてニューヨークに持ち帰った(自分はよくものを失くすので、20年以上もの間、東京の安全な場所で保管されていた)ユパンキ直筆による「ヒロシマ忘れえぬ町」の詩。
来年4月3日、自分はアルゼンチンの巨匠に対する万感の思いとともに、東京銀座ヤマハホールにおいて、原爆投下75年を銘記するリサイタルを行う。

Photo: Katsuhiro Yamasaki (撮影:故山崎克洋さん)
Hiroshima, 1966.