La apertura de mi recital homenajeado al gran maestro, después de una entrevista con una muchacha de la noticia en la capital federal.
The opener of my homage concert for Atahualpa Yupanqui, performing ‘The Sorrel Horse,’ after an interview with a young girl from the news channel in Buenos Aires.
A la continuación de ‘Zamba del grillo,’ la gran parte de mi ‘tradición‘ en mi mano izquierda, aquí te comparto mi nueva parte muy aventurera de la ‘reformación‘ en mi mano derecha en el mismo tiempo.
For the continuation of ‘Cricket’s Samba,’ my most important ‘tradition‘ part which I hold in my left hand, here I share ‘Yerma,’ my
adventurous ‘reformation‘ part which I hold in my right hand at the same time.